Lue tämän palstan lähtökohdista:

ajatuksista

165 - Hämmentävistä ihmeistä - osa 8/10

Kuva: Anja Lorentz. Kirkkonummi, 2017.
Ylösnousemuksen sisarskandaalit
Daniel C. Peterson

Toiset teologit - jotka eivät halua luopua Jeesuksen ylösnousemuksen mukavasta tarinasta, mutta ovat yhtä haluttomia ja kykenemättömiä näkemään stä kirjaimellisena ja historiallisena tosiasiana - taas ovat kiirehtineet etsimään muita osuvia merkityksiä ylösnousemuksesta. "Puhe Jeesuksen ylösnousemuksesta", kirjoitti Willi Marxsen (k. 1993),
  • on tulkintaa, jonka tarkoituksena on ilmaista se tosiasia, että minun uskollani on lähde ja tuo lähde on Jeesus. ... Jeesus on ylösnoussut siinä, että se, mitä Hän tarjoaa, kohtaa meidät tänään, ja kun me otamme sen vastaan, Hän antaa meille tämän uuden elämän. (25) 
  • Kaikki evankelistat haluavat osoittaa, että Jeesuksen toiminta jatkuu. ... Mutta kirjoittajat lähtevät liikkeelle todellisuudesta. He alkoivat uskoa Pitkäperjantain jälkeiseen Jeesukseen. He ilmaisevat tämän kuvaannollisesti. Mutta se, mitä he haluavat sanoa, on yksinkertaisesti: "Me olemme tulleet uskoon." (26)
Mutta uskomaan mihin - tarkasti ottaen?

"Se mitä tosiasiallisesti tapahtui ensimmäisenä pääsiäisaamuna", anglo-amerikkalainen teologi Norman Perrin (k. 1976) selittää melkoisen vaikeasti ymmärrettävällä tavalla, "on se, että tuli mahdolliseksi tuntea Jeesus kaiken ylittävyytenä arjen historiallisuudessa." (27) Thomas Sheehan on hänkin joka suhteessa yhtä vaikeaselkoinen kertoessaan lukijoilleen, että Jeesuksen "kuolleista herättämisen" käsite merkitsee ainoastaan sitä, että hänet "otettiin (millä tahansa tavalla) Jumalan eskatologiseen tulevaisuuteen". (28) Simon Pietari, Sheehan kirjoittaa, uskoi että "Jeesus eli nyt Jumalan tulevaisuudessa". (29) "Kun liturgiassa sanotaan 'Kristus on ylösnoussut! Totisesti ylösnoussut!', Robert Scuka sanoo,
  • tätä ei pidä ymmärtää väitteeksi Jeesuksen persoonallisesta kohtalosta. Pikemminkin se on tapa tunnustaa osallistujan oma kokemus Hengen elämää antavasta voimasta, minkä on ymmärretty olevan peräisin Jeesuksesta, kokemus siitä, että on päässyt vapaaksi orjuudesta ... itseensä käpertymisen vallassa ja on vapautunut onnelliseksi elämän lahjan vastaanottajaksi ... Sillä on vähemmän tekemistä sen kanssa, mitä on ajateltu tapahtuneen Jeesukselle itselleen, kuin kristityn orjuudesta vapautumisen kanssa, mikä on uusi elämä (30)
Kuitenkin Stephen Davis, joka on saanut koulutuksen anglo-amerikkalaiseen analyyttiseen filosofiaan - perinteeseen, joka arvostaa täsmällisyyttä käsitteissä ja ilmaisun selkeydessä - ei ole kovin kärsivällinen tällaisia puheita kohtaan: "Onko tällaisessa puheessa mitään järkeä?" hän kysyy. "Mitä eläminen 'nyt' 'tulevaisuudessa' tarkoittaa?" (31)
  • Toisin sanoen, reduktiivisten teoreetikkojen mukaan ilmaisu "Kristus on ylösnoussut" tarkoittaa ensinnäkin jotain sellaista, että "Jeesus vaikuttaa edelleen meihin tänään" tai "meillä on elävä tunne siitä, että 'hän on edelleen kanssamme' muistaessamme häntä" tai "Jeesuksen elämä ja opetukset ohjaavat ja vaikuttavat edelleen elämäämme tänään" tai "Jeesus on muuttanut ja vapauttanut elämämme". Toiseksi, sanat "Kristus on ylösnoussut" muodostavat - näin he sanovat - kutsun muille elää Kristuksen kaltaista tai kristilliseen tapaan kuuluvaa elämää. Tällainen on kristillisen julistuksen sisältämä ylösnousemuksen merkitys. (32)

Kuvaleike: Anja Lorentz. 2017.
Viitteet:
(25)  Marxsen, Willi 1970: The Resurrection of Jesus of Nazareth. Englannin kielelle kääntänyt Margaret Kohl. Lontoo: SCM, 143, 184.
(26) Marxsen: The Resurrection of Jesus of Nazareth, 77, 156.
(27) Perrin, Norman 1977: The Resurrection according to Matthew, Mark and Luke. Philadelphia: Fortress Press, 78.
(28) Sheehan, Thomas 1986: The First Coming: How the Kingdom of God Became Christianity. New York: Random House, 111.
(29) Sheehan, The First Coming, 113.
(30) Scuka, Robert F. 1989: Resurrection: Critical Reflections on a Doctrine in Search of a Meaning. Modern Theology 6 (lokakuu 1989), 79–80.
(31) Davis: Risen Indeed, 36 viite 26.
(32) Davis: Risen Indeed, 37.

Lähde:
Peterson, Daniel C. 2014: The Sibling Scandals of the Resurrection. Interpreter: A Journal of Mormon Scripture 11 (2014), vii-xxix. Artikkeli on saatavissa osoitteessa http://www.mormoninterpreter.com/the-sibling-scandals-of-the-resurrection/


Daniel C. Peterson (Ph.D. Kalifornian yliopisto, Los Angeles) on islamintutkimuksen ja arabian kielen professori Brigham Youngin yliopistossa. Hän on yliopiston Lähi-idän tekstejä koskevan aloitteen perustaja, jossa hän toimi päätoimittajana vuoden 2013 elokuun puoliväliin saakka. Hän on julkaissut ja puhunut laajasti sekä islamiin että mormonismiin liittyvistä aiheista. Aiemmin hän toimi Foundation for Ancient Research and Mormon Studies (FARMS) -säätiön hallituksen puheenjohtajana ja sen seuraajassa, Neal A. Maxwell Institute for Religious Scholarship -instituutissa hallintovirkamiehenä, toimittajana ja kirjoittajana. Hänen ammatillinen työnsä arabistina keskittyy Koraaniin ja islamin filosofiseen teologiaan. Hän on muun muassa kirjoittanut elämäkerran nimeltä "Muhammad: Prophet of God [Muhammed: Jumalan profeetta]" (Eerdmans, 2007).
Hän toimii Interpreter-säätiön hallituksen puheenjohtajana.



Sivun luontokuvat ovat somisteina, ne eivät liity tekstiin.
Käännös: Markku Lorentz